简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

منطقة توهوكو في الصينية

يبدو
"منطقة توهوكو" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 东北地方
أمثلة
  • واختتمت كلمتها بقولها إن المحادثات التي أجرتها في أعقاب وقوع الزلزال والتسونامي المدمرين في منطقة توهوكو اليابانية، مع سكان المنطقة، الذين يدركون تماما المخاطر التي تشكلها الكوارث، قد أثبتت أهمية العمل على التقليل من تلك المخاطر إلى أدنى حد ممكن في المقام الأول.
    在日本东北地区发生毁灭性地震和海啸后,她与该地区居民(他们非常清楚灾害风险)的对话证实了将这些风险降到最低摆在第一位的重要性。
  • وبوصفنا بلدا تعلم التعايش بانسجام مع الطبيعة، فإننا على استعداد لنتقاسم مع العالم ما لدينا من مهارات ومعرفة تراكمية.كخطوة أولى على الطريق، ستعقد اليابان في العام المقبل مؤتمرا دوليا في منطقة توهوكو التي ضربها المد الزلزالي، وهو مؤتمر يهدف إلى تحسين التعاون الدولي في التصدي للكوارث الطبيعية.
    日本是一个懂得如何与自然和谐共存的国家,我们已准备好与全世界分享我们积累的知识和技能。 首先,日本将于明年在受灾的东北町地区召开一次旨在改善应对自然灾害国际合作的国际会议。
  • ومن أجل تمويل إعادة إعمار المناطق المتضرّرة من الزلزال ودعم الشركات التي تعاني من تعطّل ســلاسل الإمدادات، مرّرت الحكومــة اليابانيــة أربع ميزانيات تكميلية بلغ حجمها مجتمعة 20 تريليون ين خلال السنة، وهو ما ولّد مكاسب تجلّت في أمور من قبيل ازدهار سوق السلع الاستهلاكية في منطقة توهوكو وتحسُّن الطلب على الآلات والنشاط القوي في مجال عقود التشييد.
    为了资助重建地震破坏的地区,支持因供应链中断而受损的公司,日本政府年内通过四项补充预算,数额为20万亿日元,使诸多领域受益,包括东北地区消费激增、对机械的需求增大及建筑订单大幅增加。